[전치사] 전치사 with가 '이유'의 의미로 쓰일 수 있나요?
본문
With no horses available, the Inca empire excelled at delivering messages on foot.
위 문장인데, 궁금한 게 두 가지 있어요.
1. '~와 함께'라는 의미로 쓰이는 with가 여기서는 '말이 이용가능하지 않아서~'라고 '이유'에 대해서 말하는 거 같아서요. '이유'의 의미로도 쓰이나요?
2. 그리고 형용사 available이 왜 뒤에서 앞에 있는 horses를 꾸며주고 있나요..? 단어 혼자서 꾸며주면,
no available horses가 되어야 하지 않나요...?
궁금합니다!
추천한 회원
Dicstudy
2024-07-23 17:08
165
1
2
Dicstudy님의 답변
With / no horses / available, / the Inca empire / excelled /
→ 전치사 / 명사 / 형용사 / 주어 / 동사 /
= ~로 / 말들이 없음 / 이용 가능한 / 잉카 제국은 / 탁월했다 /
at delivering messages / on foot.
→ 전치사구 / 전치사구
= 메세지들을 전달하는 것에서 / 발로
=> 구할 수 있는 말이 없어서, Inca 제국은 걸어서 메시지를 전달하는 데 탁월했다.
먼저, 첫번째 질문에 대해 답변드리면, with는 '이유'의 의미를 갖고 사용될 수 있습니다.
예를 들어, I am happy with passing the test. '나는 그 시험에 통과해서 기뻐'라고 표현할 수 있습니다. 즉, with가 [ because of '~때문에' ]처럼 쓰이는 것이죠.
두번째로, available은 여기서 '어떤 문법' 때문에 저 위치에 있다고 볼 수 있습니다.
바로, "with 분사구문"인데요.
with를 활용한 이 분사구문은 [ with + 명사 + 분사 ]의 형태로 나타낼 수 있는데, 이 '분사' 자리에는 분사 외에도 형용사나 전치사구가 들어갈 수 있습니다.
그렇게 만들어진 형태는 '(명사)가 ~한 채로[~하면서, ~하기 때문에]'라고 해석합니다.
이 형태는 분사구문을 좀 더 간단하게 만들고자 응용된 형태라고 생각됩니다.
그래서 질문하신 문장 속에서
With no horses available ~ 부분이
[ With + 명사 + 형용사 ] 의 형태로, 분사 자리에 형용사가 들어간 것을 보여주고 있는 것이죠.
특이하기 때문에 조금 어려우실 것이라 생각됩니다. ㅠㅠ
보시고 더 궁금한 부분 있으시면 질문 남겨주세요!
좋은 질문 감사드립니다.
솜사탕님의 답변의 답변