목록 [접속사] how 옆에 easily가 왔는데, 순서가 이게 맞나요? 본문 But you can see how easily this could happen. 위 문장인데, easily 위치가 저게 맞나요...? 1 로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다. 추천한 회원 보기 추천한 회원 솜사탕 쿠키마루 2024-07-18 21:45 170 1 2 Dicstudy님의 답변 Dicstudy 2024-07-19 01:16 안녕하세요! 간접의문문 how인 것 같네요. 한 번 문장과 함께 살펴보겠습니다. 먼저 문장을 끊어 읽어보면, But / you / can see / how / easily / this / could happen. = 부사 / 주어 / 동사 / 접속사 / 부사 / 주어 / 동사 위와 같이 나타낼 수 있습니다. 여기서 궁금해 하신 easily는 바로 옆 접속사 how 때문에 그런 것입니다. 위에서 보시는 바와 같이, 의문사 how는 뒤에 문장을 끌고 오는 "접속사 역할"을 할 수 있습니다. 그렇게 [ how + 문장 ] 덩어리는 다른 문장 속 "명사 자리"에 들어갑니다. 그렇게, But / you / can see / how / easily / this / could happen. 이와 같이 동사 see의 "목적어 자리"에 들어간 것입니다. 이와 같이 쓰이는 how는 "간접 의문문"으로 쓰인 것입니다. 간접 의문문은 의문사가 뒤에 문장을 끌고 다른 문장 속 명사 자리에 들어가는 형태를 뜻합니다. 그 중 how는 '얼마나' 또는 '어떻게'라는 의미로 주로 해석을 하는데, 위 문장에서는 '얼마나'라고, how / easily / this / could happen. = 얼마나 쉽게 이것이 발생할 수 있었는지 이렇게 해석할 수 있습니다. 이 때, '얼마나'로 해석하는 how는 바로 옆에, how가 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있어요. 그렇기 때문에 "부사 easily"를 바로 옆에 끌고 온 것이죠. ㅎㅎ # 정리 # 1) 문장 속 how는 간접 의문문으로 쓰여, 문장을 끌고 명사 자리에 들어갔다. 2) 이 때, how가 '얼마나'라고 해석을 하면, 바로 옆에 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있다. 그렇게 순서가 특이한 형태로 나타난 것입니다. 좋은 질문 감사드립니다. 더 궁금하신 점 있으시면 질문 남겨주세요~ 1 안녕하세요! 간접의문문 how인 것 같네요. 한 번 문장과 함께 살펴보겠습니다. 먼저 문장을 끊어 읽어보면, But / you / can see / how / easily / this / could happen. = 부사 / 주어 / 동사 / 접속사 / 부사 / 주어 / 동사 위와 같이 나타낼 수 있습니다. 여기서 궁금해 하신 easily는 바로 옆 접속사 how 때문에 그런 것입니다. 위에서 보시는 바와 같이, 의문사 how는 뒤에 문장을 끌고 오는 "접속사 역할"을 할 수 있습니다. 그렇게 [ how + 문장 ] 덩어리는 다른 문장 속 "명사 자리"에 들어갑니다. 그렇게, But / you / can see / how / easily / this / could happen. 이와 같이 동사 see의 "목적어 자리"에 들어간 것입니다. 이와 같이 쓰이는 how는 "간접 의문문"으로 쓰인 것입니다. 간접 의문문은 의문사가 뒤에 문장을 끌고 다른 문장 속 명사 자리에 들어가는 형태를 뜻합니다. 그 중 how는 '얼마나' 또는 '어떻게'라는 의미로 주로 해석을 하는데, 위 문장에서는 '얼마나'라고, how / easily / this / could happen. = 얼마나 쉽게 이것이 발생할 수 있었는지 이렇게 해석할 수 있습니다. 이 때, '얼마나'로 해석하는 how는 바로 옆에, how가 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있어요. 그렇기 때문에 "부사 easily"를 바로 옆에 끌고 온 것이죠. ㅎㅎ # 정리 # 1) 문장 속 how는 간접 의문문으로 쓰여, 문장을 끌고 명사 자리에 들어갔다. 2) 이 때, how가 '얼마나'라고 해석을 하면, 바로 옆에 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있다. 그렇게 순서가 특이한 형태로 나타난 것입니다. 좋은 질문 감사드립니다. 더 궁금하신 점 있으시면 질문 남겨주세요~ 솜사탕님의 답변의 답변 솜사탕 2024-07-23 17:12 오오... 선생님, 그러면 how만 옆에 단어를 끌고 올 수 있는 건가요? 0 오오... 선생님, 그러면 how만 옆에 단어를 끌고 올 수 있는 건가요?
2
Dicstudy님의 답변
한 번 문장과 함께 살펴보겠습니다.
먼저 문장을 끊어 읽어보면,
But / you / can see / how / easily / this / could happen.
= 부사 / 주어 / 동사 / 접속사 / 부사 / 주어 / 동사
위와 같이 나타낼 수 있습니다.
여기서 궁금해 하신 easily는 바로 옆 접속사 how 때문에 그런 것입니다.
위에서 보시는 바와 같이, 의문사 how는 뒤에 문장을 끌고 오는 "접속사 역할"을 할 수 있습니다.
그렇게 [ how + 문장 ] 덩어리는 다른 문장 속 "명사 자리"에 들어갑니다.
그렇게, But / you / can see / how / easily / this / could happen. 이와 같이
동사 see의 "목적어 자리"에 들어간 것입니다.
이와 같이 쓰이는 how는 "간접 의문문"으로 쓰인 것입니다.
간접 의문문은 의문사가 뒤에 문장을 끌고 다른 문장 속 명사 자리에 들어가는 형태를 뜻합니다.
그 중 how는 '얼마나' 또는 '어떻게'라는 의미로 주로 해석을 하는데, 위 문장에서는 '얼마나'라고,
how / easily / this / could happen.
= 얼마나 쉽게 이것이 발생할 수 있었는지 이렇게 해석할 수 있습니다.
이 때, '얼마나'로 해석하는 how는 바로 옆에, how가 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있어요.
그렇기 때문에 "부사 easily"를 바로 옆에 끌고 온 것이죠. ㅎㅎ
# 정리 #
1) 문장 속 how는 간접 의문문으로 쓰여, 문장을 끌고 명사 자리에 들어갔다.
2) 이 때, how가 '얼마나'라고 해석을 하면, 바로 옆에 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있다.
그렇게 순서가 특이한 형태로 나타난 것입니다.
좋은 질문 감사드립니다.
더 궁금하신 점 있으시면 질문 남겨주세요~
솜사탕님의 답변의 답변