how 옆에 easily가 왔는데, 순서가 이게 맞나요? > 질문답변

본문 바로가기

[접속사] how 옆에 easily가 왔는데, 순서가 이게 맞나요?

본문

But you can see how easily this could happen. 


위 문장인데, easily 위치가 저게 맞나요...?

1
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
추천한 회원 보기
추천한 회원
솜사탕
profile_image
2024-07-18 21:45 170 1

2

Dicstudy님의 답변

profile_image
2024-07-19 01:16
안녕하세요! 간접의문문 how인 것 같네요.
한 번 문장과 함께 살펴보겠습니다.

먼저 문장을 끊어 읽어보면,
  But / you / can see /  how  / easily / this / could happen.
= 부사 / 주어 /  동사  / 접속사 /  부사  / 주어 /        동사

위와 같이 나타낼 수 있습니다.
여기서 궁금해 하신 easily는 바로 옆 접속사 how 때문에 그런 것입니다.

위에서 보시는 바와 같이, 의문사 how는 뒤에 문장을 끌고 오는 "접속사 역할"을 할 수 있습니다.
그렇게 [ how + 문장 ] 덩어리는 다른 문장 속 "명사 자리"에 들어갑니다.

그렇게, But / you / can see /  how  / easily / this / could happen. 이와 같이
동사 see의 "목적어 자리"에 들어간 것입니다.

이와 같이 쓰이는 how는 "간접 의문문"으로 쓰인 것입니다.
간접 의문문은 의문사가 뒤에 문장을 끌고 다른 문장 속 명사 자리에 들어가는 형태를 뜻합니다.

그 중 how는 '얼마나' 또는 '어떻게'라는 의미로 주로 해석을 하는데, 위 문장에서는 '얼마나'라고,
how  / easily / this / could happen.
= 얼마나 쉽게 이것이 발생할 수 있었는지  이렇게 해석할 수 있습니다.

이 때, '얼마나'로 해석하는 how는 바로 옆에, how가 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있어요.
그렇기 때문에 "부사 easily"를 바로 옆에 끌고 온 것이죠. ㅎㅎ

# 정리 #
1) 문장 속 how는 간접 의문문으로 쓰여, 문장을 끌고 명사 자리에 들어갔다.
2) 이 때, how가 '얼마나'라고 해석을 하면, 바로 옆에 꾸며줄 수 있는 [ 형용사/부사 ]를 끌고 올 수 있다.

그렇게 순서가 특이한 형태로 나타난 것입니다.

좋은 질문 감사드립니다.
더 궁금하신 점 있으시면 질문 남겨주세요~

솜사탕님의 답변의 답변

profile_image
2024-07-23 17:12
오오... 선생님, 그러면 how만 옆에 단어를 끌고 올 수 있는 건가요?
게시판 전체검색